「あくび」は英語でなんて言うでしょうか。
これもだれもが日常生活でするものですから、
覚えていると便利だと思います。
「あくび・あくびをする」は英語で
yawn(ヨーン)
と言います。
たとえば「あくびが止まらない」と言いたい場合は
I can’t stop yawning.
よく人のあくびを見るとあくびしてしまいますよね。
「もらいあくび」という場合、
contagious yawning(コンテイジャス ヨーニング)
と言います。
contagious
は「うつりやすい、伝染性の」といった意味ですが、ちょっと難しいですね。
もっと覚えやすいものだと、
Yawns are catching.「あくびはうつりやすい」
“catch”「捕まえる」から”catching”「うつりやすい」という意味になります。
セサミグローバルイングリッシュ(SESAME Global English)
幼児のお子さんや小学生のお子さんのならいごとからビジネス英会話まで一貫したネイティブ英会話・高校受験・大学受験英語教育。福岡県宗像市赤間の英会話・英語受験指導ならセサミグローバルイングリッシュへ!
この記事へのコメントはありません。