コンセント。
生活になくてはならないものですが、実はこれ、英語ではありません。
日本人がつけた名称なので、海外ではまったく通じません。
では、コンセント、英語ではなんというのか。
outlet「アウトレット」
これはもともと物が出てくる部分、出口を指します。
電気が出てくる部分と言うことですね。
よくアウトレットと名付けられたお店などがありますが、
あれは、商品が出てくるわけですね。
socket「ソケット」
これはもともと「受け口」を指します。
ですので、コンセントに空いている穴の部分のイメージですね。
受け口ですので、電球をねじ入れる部分なども「ソケット」と言いますね。
上の二つは若干違いはありますが、どちらでも伝わります。
ちなみに、いわゆるコンセントに差す側のことを
plug「プラグ」
と言いますよ。
セサミグローバルイングリッシュ(SESAME Global English)
幼児の習い事からビジネス英会話まで一貫したネイティブ英会話・高校受験・大学受験英語教育。福岡県宗像市赤間の英会話・英語受験指導ならセサミグローバルイングリッシュへ!
この記事へのコメントはありません。